۲۸ آبان ۱۴۰۴
به روز شده در: ۲۸ آبان ۱۴۰۴ - ۲۳:۳۶
فیلم بیشتر »»
کد خبر ۱۱۱۵۳۵۵
تاریخ انتشار: ۰۹:۲۵ - ۲۸-۰۸-۱۴۰۴
کد ۱۱۱۵۳۵۵
انتشار: ۰۹:۲۵ - ۲۸-۰۸-۱۴۰۴
کتابخوانی: چهار کتاب قصه‌ کودکانه

تفکر و شادی با قصه‌خوانی و پرسشگری

تفکر و شادی با قصه‌خوانی و پرسشگری
این سری کتاب ها با ماجراهایی ساده، نثری روان و تصاویری دل‌انگیز آمده‌اند تا لحظاتی زیبا برای بچه‌ها و مربیان پدید آورند و کلاس‌هایی نو سرشار از انرژی گفتگو تشکیل دهند. با هم مروری داریم به این مجموعه.

عصر ایران؛ جواد لگزیان - مجموعه کتابهای آرابولی‌های خیابان آزادی؛ رویا - و غول‌ها و اژدهاها؛ جای الیور کجاست؛ و فردریک چهار کتاب قصه‌ کودکانه‌اند که تفکر و شادی را با قصه‌خوانی و پرسشگری آمیخته‌اند. 

این سری کتابها با ماجراهایی ساده، نثری روان و تصاویری دل‌انگیز آمده‌اند تا لحظاتی زیبا برای بچه‌ها و مربیان پدید آورند و کلاس‌هایی نو سرشار از انرژی گفتگو تشکیل دهند. با هم مروری داریم به این مجموعه.

آرابولی‌های خیابان آزادی

در حالی که ژنرال و همسر ازخودراضی‌اش شهری با خانه‌های سفید، شبیه بهم و بی سر و صدا دوست داشتند و ژنرال دستور داده بود که همه ساکت باشند و شادی و بازی هم ممنوع بود ناگهان سرو کله خانواده‌ی شلوغ پلوغ آرابولی پیدا شد.

آرابولی‌ها از جزیره‌ی بسیار دوری آمده‌ بودند که مردمانی رنگین‌پوست‌ داشت. منتها چیز عجیب این بود که هر روز رنگ پوستشان با روز قبل فرق می‌ کرد. مثلا یک روز ممکن بود رنگ پوست پدربزرگ آرابولی نارنجی باشد، پوست عمه آرابولی آبی و پوست بچه آرابولی صورتی. ولی این هم ممکن بود که صبح که پدربزرگ از خواب بیدار می‌ شود رنگ پوستش زرد باشد، پوست عمه سبز، و پوست بچه بنفش. از قبل هیچ‌جور نمی‌ شد حدس زد. 

اولین تغییری که آرابولی‌ها در خانه‌شان ایجاد کردند این بود که خانه را راه‌راه قرمز و سفید رنگ‌آمیزی کردند. دیوارها را با چراغ‌های رنگی چشمک‌زن تزئین و به شاخه‌های درختان اسباب‌بازی آویزان کردند. سپس تصاویر جنگل را روی پیاده‌روها کشیدند و روی چمن‌ها شن ریختند و موجودات شنی ساختند. 

 راستش را بخواهید، آرابولی‌ها تمیزترین آدمهای دنیا نبودند اما قطعا بلد بودند چطور می‌ شود خوش گذراند. اسباب خانه را می‌ چیدند توی حیاط و کلا بیرون خانه زندگی می‌ کردند ـ بیرون خانه بازی می‌ کردند، بیرون خانه غذا می‌ خوردند و بیرون خانه تلویزیون تماشا می‌ کردند. 

به نظر شما در ادامه داستان چه اتفاقی می‌ افتد؟ بله ژنرال دستور می‌ دهد که ارتش بیاید و آرابولی‌ها را دستگیر کند. درست است اما در ادامه...

متن پرفرازونشیب و تصاویر گرم و رنگارنگ این کتاب سرشار از شور و شوق دعوتی است به تفکر و شادی. همچنین کتاب با پرسش‌هایی در انتهای داستان برای کودکان و مربیان نقطه‌ی آغازی برای بحث‌هایی در مورد مسائل اخلاقی، فلسفی و اجتماعی پدید آورده است: به راستی جایگاه قانون در مناسبات اجتماعی چیست و آیا ژنرال حق دارد یا خانواده آرابولی.

«آرابولی‌های خیابان آزادی» نوشته سم سوآپ با ترجمه سمیه تیرتاش در ۳۶ صفحه چهاررنگ و با قیمت  ۱۵۰۰۰۰ تومان جلد اول از مجموعه‌ی قصه‌خوانی و پرسشگری را انتشارات اختران رهسپار بازار کتاب کرده است. 

تصویر جلد چهار کتاب کودکان

رویا - و غول‌ها و اژدهاها

در داستان «رؤیا»، وزغ خوابی می‌ بیند که در آن به خواست صدایی نامرئی روی صحنه می‌ رود و کارهایی شگفت‌انگیز انجام می‌ دهد: نواختن پیانو، بندبازی و پشتک‌وارو. هر بار رو به قورباغه، دوستش که در میان تماشاگران نشسته، 

می‌ پرسد: «تو هم می‌توانی این کار را بکنی؟» و قورباغه پاسخ می‌دهد: «نه، نمی‌ توانم.» اما با هر پاسخ، قورباغه در نگاه وزغ کوچک‌تر می‌ شود، تا جایی که دیگر دیده نمی‌ شود. وزغ وحشت‌زده از خواب می‌ پرد: نکند با تحقیر دوستش، او را از دست داده باشد؟

در داستان «غول‌ها و اژدهاها»، قورباغه و وزغ با خواندن کتابی درباره‌ی قهرمانانی که با هیولاها می‌ جنگند، تصمیم می‌ گیرند از کوهی بالا بروند تا شجاعت خودشان را بیازمایند؛ اما ماجراهایی که در طول مسیر برایشان پیش می‌آید ــ از مواجهه با یک مار گنده و بهمن تا فرار از چنگ عقابی در آسمان ــ آن‌ها را می‌ ترساند، می‌ خنداند و وادار می‌ کند به معنای واقعی شجاعت و ترس فکر کنند.

این قصه‌های جذاب با نثر ساده، طنزآمیز و تصاویری زنده، و نیز متن روشنگر و سؤال‌های اخلاقی و فلسفی که به آخر هر قصه افزوده شده، کودکان را با مفاهیمی ظاهراً ساده اما عمیق آشنا، و بستری فراهم می‌ کنند برای گفت‌وگویی انتقادی میان کودکان و مربیان با حال‌وهوایی صمیمی و خیال‌انگیز.

«رویا - و غول‌ها و اژدهاها» نوشته آرنولد لوبل با ترجمه سمیه تیرتاش در ۳۶ صفحه چهاررنگ و با ۱۵۰۰۰۰ تومان جلد دوم از مجموعه‌ی قصه‌خوانی و پرسشگری را انتشارات اختران رهسپار بازار کتاب کرده است.

جای الیور کجاست

الیور قهرمان این قصه به‌دنبال پیدا کردن جای خودش در میان دیگران است. الیور در تلاش برای یافتن گروهی که با آن‌ها جور باشد، بارها خودش را تغییر می‌ دهد و رنگ عوض می‌ کند اما هیچ‌کدام از این تلاش‌ها رضایت واقعی برایش نمی‌ آورد. در نهایت درمی‌ یابد که ارزشِ بودنش، نه در شبیه بودن به دیگران، که در همان چیزی‌ست که او را منحصربه‌فرد می‌ سازد.

این کتاب با زبانی ساده و تصاویری جذاب، کودکان را به اندیشیدن درباره‌ی هویت فردی، همرنگی با جماعت، و معنای «جای گرفتن» در جامعه دعوت می‌ کند. کتاب با طرح پرسش‌هایی مانند: «آیا برای پذیرفته شدن باید خودت را تغییر بدهی؟»، «جای واقعی هر کسی را چه چیزی مشخص می‌کند؟»، و «آیا تفاوت داشتن چیز خوبی است؟»، به مربیان و والدین ابزارهایی برای گفت‌وگوهایی ژرف و در عین حال نگاهی برای فهم کودک می‌ بخشد. 

«جای الیور کجاست؟» کتابی‌ست برای پرورش کودکانی که نه‌تنها خود را، بلکه دیگران را نیز همان‌گونه که هستند می‌ پذیرند.

«جای الیور کجاست؟» نوشته کیل اتکینسون با ترجمه سمیه تیرتاش در ۴۸ صفحه چهاررنگ و با قیمت ۱۵۰۰۰۰ تومان جلد سوم از مجموعه‌ی قصه‌خوانی و پرسشگری را انتشارات اختران رهسپار بازار کتاب کرده است.

فردریک

در سرمایی سخت موش‌ها مشغول جمع‌آوری آذوقه برای زمستان‌اند، اما فردریک رنگ‌ها، آفتاب و واژه‌ها را ذخیره می‌ کند؛ چیزهایی که در روزهای سرد و تاریک، گرما و امید می‌ بخشند. بله، فردریک قصه ما شعر پیشه کرده است تا رهگشای شبهای تار زمستان باشد و از بهار بگوید.

«فردریک بالای سنگ بزرگی رفت. بعد گفت: چشمهایتان را ببندید. حالا شعاع‌های خورشید را برایتان می‌ فرستم. حس می‌کنید که مثل طلا می‌ درخشند؟...و همینطور که فردریک از آفتاب می‌ گفت، چهار موش کم‌کم گرم و گرم‌تر شدند. علتش صدای فردریک بود؟ جادویی در کار بود؟»

فردریک داستانی لطیف و شاعرانه است که در دل روایتی ساده، پرسش‌هایی بنیادین درباره‌ی نقش هنر، تخیل، کار و نیازهای روحی انسان را پیش می‌ کشد. کتاب فرصتی بی‌نظیر برای گفت‌وگو با کودکان درباره‌ی ارزش هنر، تفاوت‌ها در سبک زندگی، و معنای کار و مشارکت اجتماعی است. 

کتاب با الهام از داستان فردریک، مجموعه‌ای از پرسش‌های تأمل‌برانگیز طراحی کرده‌: آیا شعر گفتن هم نوعی کار است؟ اگر کاری فایده‌ی مادی و اندازه‌گرفتنی نداشته باشد بی‌ارزش است؟ چگونه تخیل می‌ تواند به ما در تحمل سختی‌ها کمک کند؟

فردریک نه‌تنها کتابی برای خواندن، بلکه پلی است به‌سوی گفت‌وگوهایی پرمعنا با کودکان؛ گفت‌وگوهایی که نگاه آنان را به هنر، کار، مشارکت فرد در امور اجتماع و نقش آن‌ها در زندگی جمعی باز می‌ کند.

«فردریک» نوشته لئو لیونی با ترجمه سمیه تیرتاش در ۳۶ صفحه چهاررنگ و با قیمت ۱۵۰۰۰۰ تومان جلد چهارم از مجموعه‌ی قصه‌خوانی و پرسشگری را انتشارات اختران رهسپار بازار کتاب کرده است.

پربیننده ترین پست همین یک ساعت اخیر
ارسال به دوستان
ورود کد امنیتی
captcha
نسخه جدید همراه بام منتشر شد/ از سفته الکترونیکی تا انتخاب آواتار دلخواه امضای تفاهم نامه مشترک استراتژیک، میان بانک ملی ایران و وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی فیفا به خواسته ایتالیا برای تغییر سیدبندی جام جهانی «نه» گفت؛ آتزوری در صورت صعود به گروه مرگ می‌رود ترامپ: عربستان بزرگ‌ترین متحد آمریکا در خارج از ناتو است؛ آن‌ها را به بهترین سامانه‌های نظامی مجهز خواهیم کرد هشدار پاشازاده به قلعه‌نویی: «ایستاده بمیر اما باج نده و استعفا بده!» سورپرایز ویژه بارسلونا برای هواداران؛ رونمایی بزرگ در نخستین بازی رسمی در نیوکمپ بازسازی‌شده نماینده ایران در سازمان ملل: برای بازسازی زیرساخت‌های سوریه و احیای اقتصاد آن آمادگی داریم حزب‌الله: تسلیم نخواهیم شد؛ سلاح مان را واگذار نمی کنیم فرمانده سپاه قائم‌شهر: دشمن با جنگ روانی و اقتصادی به دنبال سقوط حکومت است ترس کنعانی‌زادگان از تکرار اتفاقات جام جهانی؛ مدافع پرسپولیس پس از بازگشت به نیمکت تیم ملی «قفل شد» مهران مدیری چرا اینقدر خواننده شدن را دوست دارد؟ حتی قهرمانی هم دردی از تیم ملی دوا نمی‌کرد؛ نگرانی جدی از نمایش بدون گل تیم قلعه‌نویی در آستانه جام جهانی تیم های بازرسی خانه به خانه در کره شمالی برای بررسی فرزندآوری تسلیت رهبر انقلاب به کاظم صدیقی هواپیمایی امارات : سفارش 65 بوئینگ به قیمت 38 میلیارد دلار / اینترنت استارلینک در پرواز